Relating to value of imported goods, the General Department of Vietnam Customs notes that enterprises have to declare payable actual price at the first importing checkpoint in accordance with Clause 4 Article 1 of Circular No. 60/2019/TT-BTC . Read more
In addition, enterprises need to present all documents to prove that the declared value is the actual payment price (Clause 14 Article 1 of Circular No. 39/2018/TT-BTC ).
According to Clause 5 Article 7 of Decree No. 127/2013/ND-CP (amended at Decree No. 45/2016/ND-CP ), the declaration of false name, quantity, weight, or value of goods for exported, except for those that are processed products, domestic exports, exports of export processing enterprises and temporarily imported goods shall be imposed a fine of from VND 20,000,000 to VND 40,000,000. Read more
However, if an enterprise belongs to cases entitled to make additional declaration to customs documentation within the time limit as prescribed by laws, it shall not be imposed sanction on administrative violation (Clause 3 Article 5 of Decree No. 127/2013/ND-CP , amended at Decree No. 45/2016/ND-CP ).
The determination of “the first offence” considered to be an extenuating circumstance of sanction is guided at Article 3 of Circular No. 155/2016/TT-BTC .
This Circular promulgates the price range for other irrigation services, including: Read more
- Water supply for domestic and industrial purposes;
- In combination with electricity generation;
- In combination with traffic (using locks and culverts in combination with water traffic);
- Water supply for industrial zones including industrial factories, export-processing zones, economic zones and high-tech zones.
This Circular takes effect from April 3rd, 2020.
Relating to the determination of customs value upon importing machinery, equipment with control software the General Department of Vietnam Customs has these opinions: Read more
- With regard to customs declaration forms registered from October 15th, 2019 (the date on which Circular No. Circular No. 60/2019/TT-BTC takes effect) enterprises shall determine and declare customs value in accordance with Clause 5 Article 1 of Circular No. 60/2019/TT-BTC.
- With regard to customs declaration forms registered before October 15th, 2019, enterprises shall determine customs value in accordance with Clause 4 Article 6 of Circular No. 39/2015/TT-BTC . Accordingly, if it is required to add value of software to value of imported machinery, equipment but the enterprises have not yet done, they have to make additional declaration. If documents, papers are not enough to determine whether value of the software is added to value of the machinery, equipment, customs authorities shall conduct the post-customs clearance inspection in order to determine tax, late payment interests, fines (if any).
According to Article 4 of Circular No. 39/2015/TT-BTC (which has been amended, supplemented at Clause 3 Article 1 of Circular No. 60/2019/TT-BTC), customs value of exported goods is the selling price of goods at exporting checkpoint exclusive of international insurance cost (I) and international freight cost (F). Read more
In which, the selling price of goods at exporting checkpoint is the price agreed in the sale contract or commercial invoices and related expenses calculated at the exporting checkpoint (if such expenses have not yet included in the selling price of the goods).
Regarding the allocation of adjusted amounts, VNACCS/VCIS does not automatically allocate adjusted amounts on the export declaration, therefore enterprises shall manually allocate and take responsibility for the accuracy, truthfulness of the contents declared by themselves.
This Circular provides guidance on determination of the cost of labor constituting prices of public utility products and services prescribed in Appendix II and prices of public non-business services prescribed in Table 02 in Appendix I enclosed with the Government's Decree No. 32/2019/ND-CP dated April 10th, 2019. Read more
This Circular takes effect from December 12th, 2019 and replaces Circular No. 26/2015/TT-BLDTBXH dated July 14th, 2015.
This Circular is to amend, supplements to methods for and rules of determination of customs value of imported/exported goods. Read more
In which, with regard to exported goods, this Circular supplements guidelines on methods for determination of selling price in each case such as selling price of goods at exporting checkpoint; selling price of identical/similar goods; selling price of exported goods without sale contracts and commercial invoices, etc.
With regard to imported goods, this Circular amends the guidelines on determination of customs value according to transaction value method; deductive method and conditions for addition or deduction of royalty, license fee.
Under the new regulations, in case exported goods are not delivered to exporting checkpoint but they are delivered in Vietnam’s inland area, customs value must be added expenses related to transportation of exported goods from place of delivery to exporting checkpoint (including expenses of goods consolidation, rent of warehouses and storage yards, goods loading and unloading during the whole delivery period); costs of insurance for exported goods and other costs related to exported goods incurred during transportation from place of delivery to exporting checkpoint.
If imported goods are machines/equipment imported together with operating system, the customs value is the transaction values of such machines/equipment and operating system.
With regard to imported exempt from duties then the goods’ use purposes are changed in order to be destroyed, enterprises may themselves declare customs value as the basis for duty calculation and payment.
Regarding imported rented/borrowed goods, the customs value also include other expenses that the renter/borrower must pay at the first importing checkpoint.
This Circular takes effect from October 15th, 2019.
To abolish Clause 15 Article 1 of Circular No. 39/2018/TT-BTC dated April 20th, 2018.
The site vietlawtoday.com is to use for outside of Vietnam only