LuatVietnamLogo
×

blue-check General strategy for development of Vietnam’s service sector

Decision No. 531/QD-TTg dated April 1st, 2021 of the Prime Minister on approving general strategy for development of Vietnam’s service sector for 2021 - 2030, with a vision to 2050

This Decision takes effect from the date of its signing.

×

light-check From May 15th, 2021: Occupational training assistance rate shall be increased to VND 1,500,000/month

Decision No. 17/2021/QD-TTg dated March 31st, 2021 of the Prime Minister on occupational training assistance rates for workers participating in unemployment insurance
VietlawOnline

From May 15th, 2021, the maximum occupational training assistance rate for workers participating in unemployment insurance shall be increased from VND 1,000,000/ person/ month to VND 1,500,000/ person/ month. The number of months eligible for the assistance shall depend on each occupation. Read more

For workers taking an occupational training course lasting for up to 3 month, the amount of occupational training assistance must not exceed VND 4,500,000/ person/ course.

The application for provision of occupational training assistance shall be made according to the regulations in Article 24 and Article 25 of Decree No. 28/2015/ND-CPstatus2 (amended at Decree No. 61/2020/ND-CP).

This Decision takes effect from May 15th, 2021 and replaces Decision No. 77/2014/QD-TTgstatus3 dated December 24th, 2014.

×

light-check Regulations on bidding for use right of telecommunication number storage and Internet domain name (.vn)

Decision No. 16/2021/QD-TTg dated March 30th, 2021 of the Prime Minister on bidding and transfer of use right of telecommunication number storage and Internet domain name

Storage of telecommunication number for bidding for use right contains telecommunication code, number with special structure in telecommunication number storage planning and has criteria under Annex I attached to this Decision. Read more

1. Vietnamese domain name “.vn” allocated via bidding includes:

a) Individual second-level Vietnamese domain name “.vn” without diacritic marks consisting of 1 letter (second-level domain after “.vn” created by 1 letter among 26 letters in English alphabet and 10 natural numbers from 0 to 9);

b) Individual second-level Vietnamese domain name “.vn” without diacritic marks consisting of 2 letters (second-level domain after “.vn” created by 2 letter among 26 letters in English alphabet and 10 natural numbers from 0 to 9);

c) Domain names other than domain names protected according to Article 68 of Law on Information Technology and relevant law provisions.

This Decision takes effect from June 1st, 2021 and replaces Decision No. 38/2014/QD-TTgstatus3 dated July 1st, 2014.

×

blue-check The policy on extension of the imposition of anti-dumping duty on imported cold-rolled stainless steel products shall be remained unchanged

Decision No. 1017/QD-BCT dated March 29th, 2021 of the Ministry of Industry and Trade on remaining unchanged the adoption of anti-dumping measures with respect to certain cold-rolled stainless steel products originating in the People’s Republic of China, the Republic of Indonesia, Malaysia and Taiwan (China)
VietlawOnline

The Ministry of Industry and Trade decides to remain unchanged the policy on extension of the imposition of anti-dumping duty on imported cold-rolled stainless steel products as declared at Decision No. 3162/QD-BCT dated October 21st, 2019. Read more

Accordingly, cold-rolled stainless steel products imported from China, Indonesia, Malaysia and Taiwan shall be still subject to anti-dumping duty for more 5 years, counted from October 26th, 2019.

This Decision takes effect from the date of its signing.

×

blue-check Scheme for development of climate-smart cities in Vietnam

Decision No. 438/QD-TTg dated March 25th, 2021 of the Prime Minister on approving scheme for development of climate-smart cities in Vietnam for 2021 - 2030

This Decision takes effect from the date of its signing.

×

blue-check 3 vocational certificates granted by foreign education institutions equivalent to those of college level

Decision No. 348/QD-LDTBXH dated March 22nd, 2021 of the Ministry of Labor - Invalids and Social Affairs on recognition of occupational skills qualifications for vocational education teachers undergoing overseas training courses, refresher courses
VietlawOnline

This Decision is to recognize 3 certificates of vocational skills of foreign countries that are considered to be equivalent to certificates of vocational practice at vocational college level regulated at Circular No. 08/2017/TT-BLDTBXHstatus2 , including: Read more

1. The National certificate of vocational skills level 4 ((Niveau 4 DQR) of the the Federal Republic of Germany.

2. Certificates of vocational skills of college level or advanced college level (Diploma, Advanced Diploma) of Australia.

3. The National certificate of vocational skills level 3 (Level 3 as prescribed in the National Occupational Skills Standard) or higher of Malaysia.

This Decision takes effect from the date of its signing.

×

blue-check Hanoi Highway Toll Station (HCMC) starts collecting tolls from April 1st, 2021

Decision No. 922/QD-UBND dated March 18th, 2021 of the People’s Committee of Ho Chi Minh City on imposition of Hanoi highway tolls for recovery of investment in the BOT project for expansion of Hanoi Highway and Highway 1 within the segment from Tram 2 junction to Tan Van Van junction

This Decision takes effect from the date of its signing.

×

blue-check Program for development of pharmaceuticals industry

Decision No. 376/QD-TTg dated March 17th, 2021 of the Prime Minister on approve Development program for pharmaceuticals industry and domestically produced herbal ingredients until 2030 and vision to 2045

This Decision takes effect from the date of its signing.

×

blue-check New regulations on eligibility of hi-tech enterprises

Decision No. 10/2021/QD-TTg dated March 16th, 2021 of the Prime Minister on eligibility of hi-tech enterprises
VietlawOnline

An enterprise must meet these conditions in order to be recognized a hi-tech enterprise: Read more

1. 70% of total annual net revenue of the enterprise is generated from hi-tech products

2. Percentage of expenses on research and development of the enterprise is from 0.5% to 1% (depending on scale)

3. At least 1% -5% (depending on scale) of workers having at least college level education, entering to employment contracts for at least 1 year directly participating in research and development.

Enterprises that have submitting application for issuance of hi-tech enterprise certificates before April 30th, 2021 and have not received the certificates shall conform to this Decision.

This Decision takes effect from April 30th, 2021 and replaces Decision No. 19/2015/QD-TTgstatus1 dated June 15th, 2015.

×

blue-check Current procedures for issuance of licenses for import of publications shall be applied until June 30th, 2021

Decision No. 315/QD-BTTTT dated March 16th, 2021 of Ministry of Information and Communications on amending, supplementing to Decision No. 1040/QD-BTTTT dated June 19th, 2020 on announcing amended, supplemented administrative procedures in the field of Publication, Printing and Distribution under the scope of management of the Ministry of Information and Communications
VietlawOnline

This Decision is to extend the application effect of the procedures for issuance of licenses for import of publications as guided in Decision No. 1040/QD-BTTTT until June 30th, 2021, instead of December 31st, 2020 under the earlier regulations. Read more

In addition, at the legal bases regulating administrative procedures of Decision No. 1040/QD-BTTTT is supplemented “Circular No. 112/2020/TT-BTC dated December 29th, 2020”.

This Decision takes effect from the date on which Circular No. 112/2020/TT-BTC takes effect (January 1st, 2021).

Decision | Topics

The site vietlawtoday.com is to use for outside of Vietnam only